资    源
  • 资    源
  • 文    章
  • 地    图

当前位置:查字典地理网 >地理百科 >逃离14号劳改营

逃离14号劳改营
查字典地理网 来源|

地理百科

  •   图书简介

      一个出生在劳改营的朝鲜孩子,这里禁止藏匿食物,违者处决。他曾亲眼看到看守从一个瘦弱的小女孩身上,搜出五粒花生。看守喝令小女孩跪在地下,用棍子活活打死了她。

      在关押朝鲜政治敌人的14号劳改营,禁止两人以上的聚集,但行刑时例外。每个人都必须参加。

      韩国政府估计,大约15.4万人被投入朝鲜的劳改营,而美国国务院掌握的数字则高达20万。规模最大的占地面积相当于洛杉矶市,长31英里,宽25英里。第15和18号劳改营有再教育区,被关押人员在这里接受补救教育,学习金正日和金日成的指示。其中一些人会被释放。其它的劳改营属于“完全控制区”,那些被认定为“不可救药者”服劳役至死。

      创作故事Shin Dong-hyuk),出生于朝鲜一个劳改营的脱北者,现住首尔。眼下的他正在努力在工作之余建立起自己的生活,并通过适当的努力引起人们对朝鲜的关注。

      《华尔街日报》:你怎样看待这本用英语写成的书为你带来的关注?

      申东赫:坦率地讲,我感到不自在。在韩国,人们已经通过新闻报道认识了我,知道我是从朝鲜劳改营里逃出的那个人。我没有想以这种方式出名。老实说,我感到有些压力。

      《华尔街日报》:尽管如此地不安,你仍然决定说出你的故事。为什么?

      申东赫:我第一次抵达韩国时,我什么感觉都没有。我的意思是,我会发表演讲并参加有关朝鲜的活动,但是我并没有觉得我有义务这么做。我只是在别人询问的时候告诉他们我的故事。这并不容易。这让我承受了很大压力,我常常做噩梦。

      但是,当我和拥有不同背景和经历的人交谈时,我意识到我的努力或许可以有助于让朝鲜的劳改营消失。我唯一能做的就是不断地讲述,让人们认识到朝鲜的现实。当然,我并不认为朝鲜会在短期发生剧烈的变化。

      《华尔街日报》:你认为一本用英语出版的书会对此有怎样的帮助?

      申东赫:起初,我并不想让哈登先生写关于我的书。把这些痛苦的回忆写成书,这让我感到紧张。哈登先生劝我说,我应该让世界知道在朝鲜究竟发生了什么。他让我意识到,我的故事和一本用英文写成的书可以引起读者的共鸣,并带来改变。

学科中心